Was für eine Braut arbeitet am Morgen ihrer Hochzeit?
Каква е тази булка, която работи в деня на сватбата си?
16:10 Wenn aber Timotheus kommt, so sehet zu, daß er ohne Furcht bei euch sei; denn er arbeitet am Werke des Herrn, wie auch ich.
10 Ако дойде Тимотей, внимавайте да бъде без страх между вас; защото и той работи Господното дело както и аз;
10 Wenn aber Timotheus kommt, so seht zu, daß er ohne Furcht bei euch sei: denn er arbeitet am Werk des Herrn wie auch ich.
16:10 Ако пък дойде Тимотей, гледайте да бъде в безопасност помежду ви; защото той върши делото Господне, както и аз.
Teddy arbeitet am Kanal und darf nicht gestört werden.
Когато Теди работи на канала, не можеш да го накараш нищо.
C-2 arbeitet am zweiten... und ich hoffe, sie haben ihn bei lhrer Ankunft in Zürich identifiziert.
С-2 работи по откриването на втория и се надявам да го идентифицират преди да пристигнеш в Цюрих.
Er arbeitet am Diaz Fall und berichtet mir.
Той работи по Диас и ми докладва.
Aber niemand arbeitet am Sonntag ohne Ihren Segen.
Никой няма да работи без благословията ти.
Nein, der arbeitet am Fall Delfini.
Не. Брайър е по случая Делфини.
Ich weiß nicht, ob dir Stephen viel davon erzählt hat, was er hier tut, aber er arbeitet am CIR, kurz für Gehirnimpulsverstärker.
Не знам колко ти е казал Стивън за това, което правим тук. Той работи върху ПМИ Предавател на мозъчни импулси.
Ich sag euch was, ihr bleibt diesen Sommer zusammen und arbeitet am Spiel und dann machen wir uns
Вие, момчета, ще сте заедно това лято и ще работите над играта си.
Ich meine, wer arbeitet am Empfang?
Искам да кажа, кой работи пред дъска?
Er arbeitet am Eckladen und brachte uns unsere Einkäufe.
Работеше в магазина на ъгъла и ни носеше покупките у дома.
Sie arbeitet am besten, wenn sie sich sorgt, dass sie den Erwartungen der anderen - nicht gerecht wird.
Тя работи най-добре, когато е загрижена че не прави това, което очакват другите от нея.
Lebt und arbeitet am selben Ort.
Живее и работи на същото място.
Sie arbeitet am Makeup-Tresen bei "Macy's".
Тя работи на щанда с грим в Мейси.
Nein, ich denke sie arbeitet am Flughafen.
Не, мисля, че работи на летище.
Ich finde, eine Mannschafft arbeitet am besten, wenn sie wohlgenährt und ausgeruht ist.
Смятам, че един отбор работи най-добре, когато е нахранен и добре отпочинал.
Er hat bereits zwei überzeugt und arbeitet am Rest.
Вече е убедил двама от тях, и обработва останалите.
Der Sekundenzeiger befindet sich ebenfalls auf der Stirn, aber nur drei Finger bleiben aktiv: Der Daumen arbeitet am Schläfenlappen und der Index und die mittlere Arbeit im Stirnbereich.
Втората ръка е и на челото, но само три пръста остават активни: палецът работи върху темпоралния лоб и индексът и средната работа на челото.
Wer arbeitet am Institut für Gastroenterologie?
Кой работи в Института по гастроентерология?
Er arbeitet am besten bei kaltem Wetter für lange Spaziergänge.
Той работи най-добре в студено време за дълги разходки.
3.3048841953278s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?